Ooo-agrohim.ru

Агро Химия
2 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Астрид Линдгрен — Astrid Lindgren

Астрид Линдгрен — Astrid Lindgren

Астрид Анна Эмилия Линдгрен (Шведский: [ˈǍsːtrɪd ˈlɪ̌ŋːɡreːn] ( Слушать ) ; урожденная  Ericsson; 14 ноября 1907 — 28 января 2002) был шведским писателем-фантастом и сценаристом. [3] Она наиболее известна несколькими сериями детских книг, в которых Пеппи Длинныйчулок, Эмиль и Лённеберга, Карлссон-на-крыше, и Шесть детей Буллерби (Дети шумной деревни в США), и для детская фантазия романы Мио, мой сын, Рония-разбойница, и Братья Львиное Сердце. Линдгрен работала в редакции детской литературы в Rabén & Sjögren Издательство в Стокгольм и написал более 30 книг для детей. [4] В январе 2017 года она заняла 18-е место в мире по количеству переводимых авторов. [5] и четвертый по количеству переводов детский писатель после Энид Блайтон, Ганс Христиан Андерсен и Братья Гримм. На сегодняшний день Линдгрен продала по всему миру около 165 миллионов книг. [6] В 1994 г. она была удостоена награды Премия «Правильный образ жизни» за «ее уникальное авторство, посвященное правам детей и уважению их индивидуальности».

Содержание

биография

Астрид Линдгрен выросла в Нэсе, недалеко от Виммерби, Смоланд, Швеция, и многие из ее книг основаны на ее семейных и детских воспоминаниях и пейзажах.

Линдгрен была дочерью Самуэля Августа Эрикссона (1875–1969) и Ханны Йонссон (1879–1961). У нее было две сестры, Стина  [св] и Ингегерд  [св] , и брат, Гуннар Эрикссон  [св] , который в итоге стал членом Шведский парламент.

По окончании школы Линдгрен устроилась на работу в местную газету в Виммербю. У нее были отношения с главным редактором, который был женат и в конце концов предложил выйти замуж в 1926 году, когда она забеременела. Она отказалась и переехала в столицу Стокгольм, где училась на машинистку и стенографистка (Позже она напишет большинство своих набросков стенографией). В свое время она родила сына Ларса в г. Копенгаген и оставил его на попечение приемной семьи.

Несмотря на то, что ей плохо платили, она копила все, что могла, и как можно чаще ездила в Копенгаген, чтобы побыть с Ларсом, часто только на выходные, проводя большую часть своего времени в поезде туда и обратно. В конце концов, ей удалось привезти Ларса домой, оставив его на попечение родителей, пока она не сможет позволить себе вырастить его в Стокгольме.

В 1932 году она вышла замуж за своего работодателя Стуре Линдгрена (1898–1952), который оставил свою жену ради нее. Три года спустя, в 1934 году, Линдгрен родила второго ребенка Карин, которая стала переводчицей. Персонаж Пеппи Длинныйчулок был придуман, чтобы развлечь ее дочь, когда она болела в постели. Позже Линдгрен рассказывала, что Карин внезапно сказала ей: «Расскажи мне историю о Пеппи Длинныйчулок», и эта история была создана в ответ на эту просьбу.

Семья переехала в 1941 году в квартиру на ул. Далагатан, с видом на Васапаркен, где Линдгрен оставалась до своей смерти 28 января 2002 года в возрасте 94 лет, ослепнув. [7]

Астрид Линдгрен умерла в своем доме в центральный Стокгольм. Ее похороны прошли в Сторкиркан (Великая Церковь) в Гамла стан. Среди присутствующих были король Карл XVI Густав с Королева Сильвия и другие члены королевской семьи, а также премьер-министр Йоран Перссон. Церемония была описана как «максимально приближенная к государственные похороны.» [8]

Карьера

Линдгрен работала журналистом и секретарем, прежде чем стать автором на полную ставку. [9] Она служила секретарем 1933 г., летний Гран-при ШвецииВ начале 1940-х она работала секретарем криминалистов. Гарри Содерман; этот опыт был назван источником вдохновения для ее вымышленного детектива Билл Бергсон. [10]

В 1944 году Линдгрен заняла второе место в конкурсе, организованном Rabén & Sjögren, с романом Бритт-Мари lättar sitt hjärta (Бритт-Мари освобождает ее сердце). [11] Через год она заняла первое место в том же соревновании с книга глав Пеппи Лонгстрамп (Пеппи Длинныйчулок), [12] который был отклонен Bonniers. (Rabén & Sjögren опубликовали его с иллюстрациями Ингрид Ванг Найман, дебют последней в Швеции.) С тех пор она стала одной из самых любимых детских книг в мире. [13] и переведена на 60 языков. Хотя Линдгрен почти сразу стала высоко ценимым писателем, непочтительное отношение к взрослому авторитету, которое является отличительной чертой многих ее персонажей, иногда вызывает гнев некоторых консерваторов. [14]

В женский журнал Дамернас Верльд в 1948 году отправил Линдгрена в Соединенные Штаты для написания коротких эссе. По прибытии она, как говорят, была расстроена дискриминация чернокожих американцев. Через несколько лет она опубликовала книгу Кати в Америке, сборник коротких очерков, вдохновленных поездкой.

В 1956 году, в год открытия Deutscher Jugendliteraturpreis, немецкоязычное издание Мио, мин Мио (Мио, мой сын) получил премию «Детская книга». [15] [16] (Шестнадцать книг, написанных Астрид Линдгрен, вошли в длинный список Детской книги и книжки с картинками, 1956–1975 гг., Но только Мио, мой сын выиграла приз в своей категории.) [17]

В 1958 году Линдгрен получил второй Медаль Ганса Христиана Андерсена за Rasmus på luffen (Расмус и Бродяга), роман 1956 года, разработанный по ее сценарию и снятый в 1955 году. Биеннале Международный совет по книгам для молодежи, которая сейчас считается высшим прижизненным признанием, доступным создателям детских книг, вскоре получила название Малой Нобелевской премии. До 1962 года Правление цитировало одну книгу, опубликованную в течение предыдущих двух лет. [18] [19] [ требуется разъяснение ]

Читайте так же:
Роза Дрим Уивер

В свой 90-й день рождения она была объявлена Международный швед года 1997 шведами в мире (SVIV — Svenskar i Världen  [св] ), ассоциация Шведы, живущие за границей.

В статье о скандинавском фэнтези Энциклопедия фэнтези назвал Линдгрен главным шведским автором современной детской фантазии. [20] Запись о Линдгрен гласила: «Ее ниша в детской фантазии остается надежной и возвышенной. Ее истории и образы никогда не будут забыты». [21]

Переводы

К 2012 году книги Астрид Линдгрен были переведены на 95 различных языков и языковых вариантов. Далее, первая глава Ронья-разбойница был переведен на латинский. До 1997 года в мире было выпущено 3000 изданий ее книг. [22] а во всем мире было продано 165 миллионов копий ее книг. Многие из ее книг были переведены на английский переводчицей Джоан Тейт.

Политика

В 1976 году в Швеции разразился скандал, когда стало известно, что Линдгрен предельная ставка налога выросла до 102 процентов. Это должно было быть известно как «Эффект Помперипосса», из рассказа, опубликованного в Expressen 3 марта 1976 г., [23] озаглавленный Помперипосса в Монисмании, нападая на правительство и его налоговую политику. [24] Это была сатирическая аллегория в ответ на предельную налоговую ставку, которую Линдгрен понесла в 1976 году. [25] которые требовали от самозанятых лиц платить как обычные подоходный налог и отчисления работодателей. [25] В бурных дебатах о налогах она вызвала критику со стороны социал-демократов и даже со стороны своих коллег, и в ответ она подняла вопрос о нехватке женщин, участвующих в кампании социал-демократов. [26] В всеобщие выборы в том году, то Социал-демократический правительство было выбрано впервые за 44 года, и налоговые дебаты Линдгрена были одним из нескольких противоречий, которые, возможно, способствовали результату. Еще одно противоречие. Ингмар БергманПрощальное письмо Швеции после того, как ему были предъявлены обвинения в уклонении от уплаты налогов. [24] Тем не менее Линдгрен оставалась социал-демократом на всю оставшуюся жизнь. [27]

В 1978 году, когда она получила Премия мира немецкой книжной торговлиЛиндгрен произнесла речь, Никогда не насилие!. Она выступила против телесных наказаний детей. После этого она объединилась с учеными, журналистами и политиками, чтобы добиться ненасильственного воспитания. В 1979 году в Швеции был принят закон, запрещающий насилие в отношении детей. [28] До этого нигде в мире не было такого закона. [29]

С 1985 по 1989 годы Линдгрен писала статьи о защите животных и массовом производстве в шведских журналах. Expressen и Dagens Nyheter вместе с ветеринаром Кристиной Форслунд. Они хотели запустить информационную кампанию, чтобы способствовать лучшему обращению с животными в промышленном животноводстве. В конце концов их деятельность привела к новому закону, который был назван Лекс Линдгрен и был подарен Астрид Линдгрен на ее 80-летие. В то время это был самый строгий в мире закон о защите животных. [30] Однако Линдгрен и Форслунд не остались довольны этим. Сделано было недостаточно, изменились лишь мелочи. Статьи, написанные Форслундом и Линдгреном, позже были опубликованы в книге. Мин ко вилл ха ролигт. [31]

Линдгрен была хорошо известна своей поддержкой детский и права животных и за ее противодействие телесное наказание и ЕС. [32] В 1994 году она получила Премия «Правильный образ жизни», «За ее приверженность справедливости, ненасилию и пониманию меньшинств, а также за ее любовь и заботу о природе».

Почести и памятные знаки

В 1967 году издательство Rabén & Sjögren учредил ежегодный литературная премия, то Премия Астрид Линдгрен, чтобы отметить ее 60-летие. [33] Приз — 40 000 Шведская крона — ежегодно вручается шведскому детскому писателю в день рождения Линдгрен в ноябре. [34]

После смерти Линдгрена правительство Швеции учредил Премия Мемориала Астрид Линдгрен в ее памяти. Премия является крупнейшей в мире денежной премией в области детской и юношеской литературы в размере пяти миллионов шведских крон.

Коллекция оригинальных рукописей Астрид Линдгрен в Кунглига Библиотекет в Стокгольме (Королевская библиотека) разместилась на ЮНЕСКОс Регистр памяти мира в 2005 году. [35]

6 апреля 2011 г. центральный банк Швеции Sveriges Riksbank объявил, что портрет Линдгрен будет выставлен на 20кроны банкнота, начало 2014–15 гг. [36] В преддверии объявления лиц, которые будут фигурировать на новых банкнотах, имя Линдгрен наиболее часто упоминалось в публичных дебатах.

Астероид Линдгрен

Астероид 3204 Линдгрен, открытый в 1978 году советским астрономом Николай Черных, был назван в ее честь. [37] Имя шведского микроспутник Астрид 1, спущенный на воду 24 января 1995 г., первоначально был выбран только как обычный Шведское женское имя, но вскоре было решено назвать инструменты в честь персонажей книг Астрид Линдгрен: PIPPI (Прелюдия к визуализации планетных частиц), EMIL (Электронные измерения — на месте и облегченные) и MIO (Миниатюрная оптика для визуализации).

Источник Астрид

В память об Астрид Линдгрен рядом с домом ее детства была создана мемориальная скульптура, названная Келла Астрид («Источник Астрид» на английском языке). Он расположен в том месте, где Астрид Линдгрен впервые услышала сказки. Скульптура представляет собой художественное изображение головы молодого человека (высота 1,37 м), [38] приплюснутый сверху в углу квадратного пруда, а прямо над водой — кольцо шиповника (с прикрепленным к нему бутоном шиповника). Изначально скульптура немного отличалась по дизайну и планировалась как часть фонтана в центре города, но жители Виммербю категорически воспротивились этой идее. Кроме того, Астрид Линдгрен заявила, что никогда не хотела, чтобы ее изображали в виде статуи. (Однако в центре города стоит статуя Линдгрен.) Мемориал спонсировал Совет по культуре Виммербю.

Читайте так же:
Роза Колоссаль Мейдиленд

Астрид Линдгрен: «На острове Сальткрока»

Рассказ о книгах из семейной библиотеки продолжает Анастасия Отрощенко, Милосердие.ру, специально для Православие и мир. Сегодня это произведение «На острове Сальткрока» любимейшей многими шведской писательницы Астрид Линдгрен.

На острове Скальткрока

Маленький остров в море

14 ноября 1907 года родилась величайшая писательница ХХ века — Астрид Линдгрен. Она была вторым ребенком в семье шведского фермера. Писательница всегда говорила в интервью, что ее детство было невероятно счастливым — любящие родители, старший брат, две младшие сестры. Все книги, так или иначе, рассказывают об этой поре, многие из них в той или иной степени автобиографичны. Те места, где жила Астрид, навсегда останутся в памяти ее почитателей. Судите сами, Виммербю, городок, где прошло детство писательницы, описан в автобиографической повести «Мы все из Бюллербю», а также «Снова о детях в Бюллербю» и «Весело живется в Бюллербю»; шведская провинция Смоланд, где расположен этот самый городок, становится почти родной после прочтения книг об Эмиле из Леннеберги.

Семья Астрид вела жизнь самую простую — сезонная работа на хуторе, езда на лошадях по окрестным фермам, уход за животными, наблюдение за природой. Прекрасная книга «Черстин и я», к сожалению, мало известная российским читателям, рассказывает именно о такой простой жизни в сельской местности, которую открывают для себя две сестры-подростка, переехавшие вместе с родителями на доставшийся в наследство хутор. Надеюсь, что об этой книге и о тех повестях, которые предназначены для тинейджеров, как-нибудь расскажу отдельно.

Та книга, на которой мне бы хотелось остановиться сегодня, называется «На острове Сальткрока». Ее еще иногда переводят «Мы на острове Сальткрока». Так назывался сериал известного шведского режиссера, к которому Линдгрен писала сценарий (режиссер Улле Хелльбум снял в общей сложности 17 фильмов по книгам Астрид). Отдельной книгой эта повесть вышла уже после фильма.

Сальткрока — маленький остров в Балтийском море, где постоянно проживает от силы человек 20, но летом туда приезжают из Стокгольма дачники. Семья Мелькерсон — папа-вдовец, 19-летняя дочь Малин и трое сыновей — оказываются на острове почти случайно. Мелькер Мелькерсон — писатель, который все время переживает, что не может после смерти жены дать детям все, что им необходимо, как-то раз вдруг решает, что им нужен свежий воздух, море, шхеры, сад и деревенский дом, и снимает на острове дачу.

Жизнь, полная приключений

Июньским утром начинается жизнь, полная приключений. Летние каникулы, когда тебе 12–14 лет, ежедневно сулят что-то необыкновенное. При этом событием становится не только поездка на лодке на соседний остров с двумя сестрами-ровесницами, когда внезапно начинается шторм, а страшный голод можно утолить только самостоятельно выловленной и поджаренной на углях рыбой.

Приключением становится желание папы провести от колодца желоб для воды прямо в кухню, или борьба с осами, или приготовление ужина в новой печке. Семейство Мелькерсон обладает удивительной способностью оказываться в передрягах и попадать в нелепые истории. Но это неумение вписаться общепринятые «правильные» рамки располагает к ним абсолютно всех — и соседей по острову, и читателей всех возрастов: «люди понимали, что беспомощный Мелькер, чудаковатый и по-детски восторженный, особенно нуждается в душевной теплоте и заботе. Уж как это ему удавалось, трудно сказать, но все любили его».

Все глубокие и умные книги для детей никогда не бывают просто веселыми или увлекательными. Герои настоящих книг всегда подвергаются каким-то испытаниям не просто внешним, но внутренним. Вот маленький Пелле мечтает о зверушке, и случайно у него появляется кролик. Но однажды кролик погибает, Пелле придется пережить эту трагедию. Зато потом у него появится свой собственный пес. Другая история также касается животного — соседка семейства Мелькерсон девочка Червен, разгуливающая по всему острову в компании огромного сенбернара, получает в подарок маленького тюлененка. Не буду рассказывать, в чем именно состоит интрига, но в ней есть место и предательству, и прощению.

Малин и ее кавалеры

Книга построена композиционно очень интересно — рассказ о жизни на острове перемежается записями Малин в дневнике. Говоря о семье Мелькерсон, нельзя не остановиться хоть чуть-чуть на образе этой героини: «Малин была опорой семьи. С того самого дня, когда умерла при родах Пелле их мать, Малин заменила ее всем Мелькерсонам, включая и самого Мелькера. Неокрепшая, тоненькая девочка-мама сперва была беспомощна и несчастна, но мало-помалу научилась вытирать носы, стирать, бранить и печь булочки — таковы были ее заботы по дому, как она писала в своем дневнике.

— Ты никогда не бранишься зазря, — уверял ее Пелле. — Вообще-то ты добрая, нежная и ласковая как крольчиха.

С образом Малин в повести связана тема, волнующая всех девушек в 19 лет, — тема выбора достойного кавалера. Малин очень красива, поэтому около нее всегда оказывается какой-нибудь стройный голубоглазый блондин. Задача трех младших братьев — очередного блондина отогнать. Почему? Все просто. Они боятся, что если Малин увлечется, выйдет замуж, родит ребеночка и уедет в свой дом, то никто не будет заниматься ими. Поэтому всеми возможными — законными и незаконными — способами братья пытаются отвадить молодых людей от старшей сестры. «Папа, — просит самый младший брат Пелле, которому всего семь, — прибей на воротах усадьбы объявление „Бросать якоря строго воспрещается“, чтобы эти наглецы не приходили к нам».

Читайте так же:
Роза Бриоза

На этом прекрасном и веселом взаимодействии разновозрастных братьев и сестры, а также многочисленных друзей, соседей и просто людей, так или иначе вовлеченных в круговорот жизни семьи Мелькерсон, строится удивительное свойство этой книги — быть интересной абсолютно всем. Действительно редко попадается книга, которую готов перечитывать с удовольствием по многу раз, которую берешь в отпуск, отправляясь куда-то всей семьей, чтобы, собравшись вместе тихим вечером, почитать ее вслух.

На мой взгляд, в этой повести Линдгрен предстает перед нами не просто как гениальный детский писатель, но как подлинный поэт. Ее описание суровой северной природы, покосившихся сараев, увитых дикими розами, цветов и трав, лесных тропинок, по которым идешь с бидончиком на пастбище за парным молоком, это не просто лирические отступления в приключенческой детской книге, это настоящая поэзия, которая переносит тебя в другой мир, и, читая, ты слышишь шум моря и леса, вдыхаешь летние запахи и почти что ощущаешь на лице мельчайшие соленые капельки, долетающие с причала.

«Малин, Малин, где ты пропадала? Остров всегда поджидал тебя — он тихо и спокойно лежал на взморье со своими трогательными сараями, ветхими причалами, рыбачьими лодками и единственной старой улицей — во всей своей трогательной красоте. А ты даже не подозревала о его существовании, разве это не ужасно? Интересно, что думал Бог, создавая этот остров? „Пусть все перемешается здесь, — верно, подумал он. — Пусть будет пустынно и громоздятся серые щербатые скалы, а рядом пусть растут зеленые дубы, березки, цветы на лугу, густой кустарник, да, да, потому что я хочу, чтобы остров утопал в алых розах шиповника и белых гирляндах жасмина, когда через тысячи миллионов лет сюда в июньский день приедет Малин Мелькерсон“.

Да, дорогие мои Юхан и Никлас, я знаю, что вы думаете, когда тайком читаете мой дневник, ну и пусть, думайте: „Вот так фантазерка, ничего себе!“ Нет, я вовсе не фантазерка. Я просто рада, понимаете ли вы, что Бог догадался сделать Сальткроку именно такой, а не иной, и что он догадался бросить эту жемчужину на самое взморье, где она пребывала в покое и оставалась в своем первозданном виде, дожидаясь моего приезда», — так пишет в своем дневнике самая поэтичная героиня повести.

«На острове Сальткрока» — книга «на все времена». Она подходит для детей любого возраста и их родителей, ее можно читать летом и зимой, когда грустно и когда хочется поделиться друг с другом чем-то радостным. Она такая, какой должна быть книга. И финал ее тоже замечательный.

Мелькер Мелькерсон, писатель, который никогда не был особенно удачливым в финансовом отношении, вдруг получает крупную сумму денег. Он решает купить Столярову усадьбу на Сальткроке, которую до этого его семья лишь арендовала. Но Линдгрен верна себе, сюжет в последней главе закручивается так, что она стоит целой книги. Конечно же, у семьи Мелькерсон находятся злые конкуренты. Они не дорожат усадьбой, им просто понравилось это место, они купят землю, и все вокруг снесут — и дом, и сараи, и старый колодец — чтобы построить новый современный коттедж с видом на море. Кто придет первым и подпишет договор на покупку? Как мы помним, не очень предприимчивому Мелькеру в таких делах обычно не везет…

Не буду рассказывать сюжет тем, кто еще не читал этой книги, чтобы не портить неумелым пересказом впечатление от великой Астрид. Уверена лишь в том, что эта повесть доставит вам огромное удовольствие.

Астрид Линдгрен
Astrid Anna Emilia Lindgren

Шведская Писательница. Автор автор ряда известных во всем мире книг для детей, в том числе «Малыш и Карлсон, который живет на крыше» и тетралогии про Пеппи Длинный чулок.

Астрид Анна Эмилия Линдгрен родилась 14 ноября 1907 года в городе Виммербю, Швеция. Девочка выросла в крестьянской семье. Сама писательница всегда называла свое детство счастливым. В нем было много игр и приключений, перемежавшихся с работой на хуторе.

Именно детские воспоминания послужат ей в дальнейшем источником вдохновения для творчества. Многие шутки, сказки, истории, которые слышала от отца или от друзей, легли потом в основу ее собственных произведений.

Писательский дар и страсть к сочинительству проявились у нее, стоило ей только выучиться грамоте. Окончив школу, Астрид работала в местной газете, затем переехала в Стокгольм. В 1926 году у нее родился сын Ларс, а в 1934 году дочь Карин.

Сказку «Пеппи Длинный чулок» Линдгрен написала в подарок дочери в 1944 году. Книжка молниеносно стала популярной, ей присудили несколько призов, а издатели быстро объяснили автору, что на жизнь можно зарабатывать литературой. Всемирное признание долгое время не могло примирить автора со шведской государственной комиссией по детской и учебной литературе. С точки зрения официальных педагогов сказки оказались недостаточно поучительными.

Читайте так же:
Роза Капри

В 1957 году Линдгрен стала первым детским писателем, получившим премию шведского государства за литературные достижения. На Астрид обрушилось такое количество наград и премий, что перечислить их все просто невозможно. Детская писательница стала первой женщиной, которой при жизни поставили памятник, который находится в центре Стокгольма, и Астрид присутствовала на торжественной церемонии его открытия.

С начала 1970-х годов написанные Астрид Линдгрен книги неизменно возглавляют список самых популярных произведений для детей. Ее произведения изданы на пятидесяти восьми языках. И даже говорят, что если весь тираж книг поставить в вертикальную стопку, то она в 175 раз будет выше Эйфелевой башни.

Скончалась Астрид Линдгрен 28 января 2002 года на 95-м году жизни в Стокгольме.

1945 — «Пеппи поселяется на вилле «Курица»
1946 — «Пеппи отправляется в путь»
1948 — «Пеппи в стране Веселии»
1946 — «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист»
1951 — «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист рискует»
1953 — «Калле Блюмквист и Расмус»
1947 — «Мы все из Бюллербю»
1949 — «Снова о детях из Бюллербю»
1955 — «Малыш и Карлсон, который живет на крыше»
1962 — «Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел»
1968 — «Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять»
1963 — «Эмиль из Леннеберги»
1966 — «Новые проделки Эмиля из Леннеберги»
1954 — «Мио, мой Мио»
1981 — «Рони, дочь разбойника»

Орден Искусств и литературы

Лауреат Международной литературной премии имени Януша Корчака (1979) — за повесть «Братья Львиное сердце».

Удостоена золотой медали за выдающиеся заслуги в шведской культуре — Иллис Кворум (1978, 1985)

В 1958 году Астрид Линдгрен наградили медалью Ханса Кристиана Андерсена, которую называют Нобелевской премией в детской литературе.

Помимо наград, присуждаемых сугубо детским писателям, Линдгрен получила и ряд премий для «взрослых» авторов, в частности, учрежденную Датской академией медаль Карен Бликсен

Российская медаль имени Льва Толстого

Чилийская премия Габриэлы Мистраль

Шведская премия Сельмы Лагерлеф.

В 1969 году писательница получила Шведскую государственную премию по литературе. Ее достижения в области благотворительности были отмечены Премией мира немецкой книготорговли за 1978 год (22 октября 1978 г.) и медалью Альберта Швейцера за 1989 год (присуждается американской организацией Animal Welfare Institute).

В 1991 году в честь писательницы назван созданный в Дании сорт роз: «Astrid Lindgren»

В 2002 году правительство Швеции учредило премию памяти Астрид Линдгрен за достижения в детской литературе. Премия присуждается ежегодно, призовой фонд составляет 5 миллионов шведских крон

Портрет Астрид Линдгрен изображен на банкноте 20 шведских крон образца 2015 года. Также на этой банкноте изображена Пеппи Длинный чулок.

Мама Астрид. Какой мамой была Астрид Линдгрен для своих сына и дочери?

Мама Астрид. Какой мамой была Астрид Линдгрен?


Карлсон, Пеппи Длинныйчулок, Мио… Эта писательница стала литературной мамой героев, которых любят дети и взрослые во всем мире. У Астрид Линдгрен было и два настоящих, живых ребёнка – сын и дочь. В жизни она была настолько же талантливой мамой, насколько в литературе – сказочницей.

Астрид Анна Эмилия Эрикссон родилась в ноябре 1907 года в Швеции, на хуторе Нес. Детские годы будущей сказочницы были полны близостью к природе, что способствовало душевной открытости и развитию творческого начала юной шведки.

" В родительском доме Астрид, её брат и сёстры жили в атмосфере любви и согласия.

Родители Астрид встретились на рынке, когда маме было 7, а отцу 13 лет. Детская дружба переросла в симпатию, а позже — в любовь. У Самуэля Августа и Ханны родилось четверо детей: первенец – сын Гуннар — и три дочери, старшей из которых была Астрид. Ребята помогали родителям по хозяйству, а в свободное время носились по окрестностям хутора в поисках приключений. Как вспоминала позже Астрид, взрослые не стеснялись проявлять теплые чувства друг к другу и детям, что в крестьянских семьях было редкостью.

Мама Астрид. Какой мамой была Астрид Линдгрен?

На хуторе детям часть рассказывали народные предания и легенды. А «книжную» сказку девочка впервые услышала в доме у подруги. Ее детям читала на кухне мама. Девочке так понравилось, что, погрузившись в волшебный мир, она долго возвращалась к действительности.

" Вскоре Линдгрен научилась грамоте, и чтение стало ее любимым занятием навсегда.

А уже в начальных классах школы будущая писательница продемонстрировала литературные способности.
Закончив школу, Астрид устроилась младшим репортером в местное издание. Вскоре она стала жить отдельно от родителей, полюбила джаз, ей нравились современные танцы, она даже сделала короткую стрижку. В это же время у неё случился и первый роман, весьма трагичный. Ее возлюбленный – редактор журнала «Виммербю» Райнхольд Блумберг – был старше девушки на 30 лет и женат, хотя и находился в процессе развода. Предприимчивый и влиятельный мужчина в 1925 году влюбился в семнадцатилетнюю практикантку и начал красиво за ней ухаживать. Астрид о таком до сих пор только в книжках читала. Но сама она скорее была поражена таким необыкновенным интересом к ее "душе и телу", как писал ей Райнхольд, нежели влюблена. В этих отношениях было нечто неизведанное, опасное и тем привлекательное, как рассказывала Астрид Линдгрен в 1993 году:

"Девушки такие дуры. Никто до тех пор в меня всерьез не влюблялся, он был первым. И мне это, конечно, казалось увлекательным".

Мама Астрид. Какой мамой была Астрид Линдгрен?18-летняя журналистка забеременела. И если бы все узнали, что Блумберг изменил супруге, его банковский счет опустел бы. Поэтому беременная Астрид уехала в Данию. В соседней со Швецией стране в то время позволялось оставлять имя биологического отца в тайне, поэтому молодая женщина родила мальчика Ларса в Копенгагене. Незадолго перед родами Астрид познакомилась с адвокатом Евой Анден, от которой получила несколько дельных советов. А еще та познакомила ее с семьёй Марие Стевенс, толковой и заботливой женщины, которая вместе с сыном-подростком Карлом помогала шведским матерям до и после родов.

" В семью Стивенс Астрид приехала с новорождённым сыном и пробыла с ним там до рождества 1926 года. А потом вынуждена была уехать для того, чтобы работать, оставив сына на попечении приёмной семьи.

Сцена отъезда хорошо запомнилась приемной матери. Никогда еще Марие Стевенс не встречала женщину, которая, родив в подобных обстоятельствах, так радовалась бы своему ребенку. Спустя многие годы, в 1950-м, когда мальчик вырос, и у него самого уже родился сын, старая приемная мать из Копенгагена отправила Астрид письмо, где, между прочим, написала: "Вы полюбили своего малыша с первого мгновения".
В январе 1927 года Астрид продолжила заниматься в училище "Бар-лок" в Стокгольме, где обучали машинописи, бухгалтерскому учету, счетоводству, стенографии и ведению деловой корреспонденции. Закончив его, она поступила на работу. На фотографиях тех лет Астрид Эриксон чаще всего грустна и несчастна. Она очень скучала по сыну. При любой возможности она старалась навестить своего мальчика:

"Мне платили 150 крон в месяц. С этого не разжиреешь. И в Копенгаген особенно не разъездишься, а больше всего я стремилась туда. Но иногда с помощью экономии, заемов и закладов удавалось наскрести денег на билет".

Мама Астрид. Какой мамой была Астрид Линдгрен?

Двадцать четыре или двадцать пять часов общения сначала каждый второй, а затем каждый третий-пятый месяц в течение трех лет — вот всё, что Астрид могла себе позволить. В те годы она не могла быть для Лассе настоящей матерью, но, благодаря редким поездкам в Копенгаген, у мальчика складывался образ "мамы" — процесс, который тетя Стевенс и Карл старались стимулировать. В семье приемных родителей Стивенсонов Ларс воспитывался до 5 лет.

Читайте так же:
Роза Блю Герл

Возможно, детские книги знаменитой сказочницы Линдгрен не были бы столь пронзительными, не испытай юная Астрид Эриксон разлуки с новорожденным сыном. Эти подробности писательница долго скрывала ради своего первенца Ларса, и только сейчас опубликована полная биография Астрид Линдгрен, проливающая свет на события 90-летней давности.
В Стокгольме Астрид познакомилась с Нильсом Стуре Линдгреном, директором Королевского автомобильного клуба. В 1928 году он взял её на место секретаря. А ещё через два года он же сделал Астрид предложение:

«Он признался, что полюбил меня с первого взгляда и все эти два года глаз с меня не сводил», — вспоминала позже писательница. – «Я рассказала ему о себе всё и, конечно же, о сыне. Он ни секунды не колебался: „Я люблю тебя, а значит, я люблю и всё, что является частью твоей жизни. Ларс будет нашим сыном, вези его в Стокгольм“».

Мама Астрид. Какой мамой была Астрид Линдгрен?

После свадьбы в 1931 г. Линдгрен забрала сына, а через 3 года родила дочь Карин. Нильс усыновил Ларса и дал ему свою фамилию. Супруги прожили в счастливом браке 21 год.
Астрид Линдгрен была весьма необычной, как бы сейчас сказали, нестандартной матерью: пока другие дамы вели чинные беседы, сидя на скамейках и наблюдая за играющими детьми, она принимала участие в развлечениях своих малышей и даже лазала с ними по деревьям.

" Дети всегда гордились своей мамой-хулиганкой, которая с удовольствием принимала участие во всех играх. А однажды у них на глазах она запрыгнула в трамвай на полном ходу (за что её оштрафовал кондуктор).

Мама Астрид. Какой мамой была Астрид Линдгрен?

Дочь Астрид, Карин, в одном из интервью на вопрос о матери сказала:

«Астрид очень любила детей, очень любила быть вместе с детьми. И нам, ее собственным детям, было от этого очень хорошо, она очень любила заниматься с нами. С другой стороны, она предъявляла определенные требования к нам. Но они не были жесткими, и нам было несложно им соответствовать. Астрид не была строгой мамой. »

Мама Астрид. Какой мамой была Астрид Линдгрен?

Счастливое и спокойное детство сына и дочери знаменитой сказочницы позволило им вырасти состоявшимися и гармоничными людьми. Ларс был очень способным к технике и стал неплохим инженером. Он умер раньше матери, и Астрид тяжело переживала утрату сына.
Карин, повзрослев, стала переводчиком. По завещанию писательницы, она должна следить за изданиями и переводами ее сказок. В семейное общество «Сальткрокан» входят сама Карин, ее муж, сын, дочь и внучка. Они занимаются, в том числе, и вопросом брэндов. Карин является своеобразным гарантом сохранения наследия Астрид Линдгрен.

Подготовила Мария Карташова,
8.06.18

Опубликовать в Одноклассниках Сохранить в Pinterest

Познавательное Другие статьи автора

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector